韓国に旅行すると必ず行くことになるトイレ。国によってトイレ文化はいろいろ異なりますよね。筆者は韓国に住んでいますが、来てすぐの時は外出先でトイレがどこか韓国語で聞くときは苦労しました。
そこで今回は、筆者の経験談から、トイレ関係でそのまま使えるフレーズや、回答で使われる言い方など、現地のトイレ事情とあわせてご紹介します。
韓国語でトイレはどう聞く?現地でそのまま使える20フレーズ!
1. 화장실 가고 싶어요 / ファジャンシルカゴシポヨ / トイレに行きたいです
「化粧室」のハングル読みが「화장실」です。トイレに行きたい、という状況を伝えることのできる言葉です。ただ、この一言だけでトイレの場所を教えようとしてくれる人は少ないと思います。ストレートにトイレの場所を聞くのが次の文です
2. 화장실 어디 있어요? / ファジャンシルオディイッソヨ? / トイレはどこにありますか?
このフレーズはこのまま覚えましょう!筆者も韓国旅行に行くと必ず1回は使います。
3. 〇〇에 있어요 / 〇〇エイッソヨ / 〇〇にあります
どこにありますか?という質問に対して相手の人が答えるときに使うフレーズです。
4. 이쪽/저쪽 / イッチョク/チョッチョク / こちら/あちら
こちら、あちらという方向を表す言葉です。「~에 있어요」と合わせて「이쪽에 있어요」と言うと「こちらにあります」という意味になります
5. 여기에 있어요 / ヨギエイッソヨ / ここにあります
遠くから場所を教えるのではなく、トイレの真ん前で「ここです」と言うときに使えるフレーズです。また、地図などを見ながらトイレの場所を案内するときにも使える言い方です。
6. 몇층에 있어요? / ミョッチュンエイッソヨ? / 何階にありますか?
韓国は高い建物が多い国ですが、全フロアにトイレがないことも珍しくありません。トイレのある階を知りたいときに聞いてみましょう。
「몇층」の部分を「일층(1階)」「이층(2階)」などにかえて「일층에 있어요(1階にありますよ)」と教えてもらえると思います。
7. 안내 해 주세요 / アンネヘジュセヨ / 案内してください
「안내」は「案内」という漢字のハングル読みです。「~해 주세요(~してください)」とあわせた言葉です。「どこですか?」と聞くより丁寧で固いイメージがする言い方です。
8. 데려다 주세요 / テリョダジュセヨ / 連れて行ってください
丁寧に場所を案内してもらってもわからないときはトイレまで連れて行ってもらいましょう。なかなか使いにくい言葉ですが、店員さん相手に使ってみるてはいかがですか。親切に連れて行ってくれると思いますよ。
9. 열쇠 주세요 / ヨルセジュセヨ / 鍵をください
日本でも韓国でも多くのお店が入るビルなどでは各店舗内にはトイレがなく、ビルに設置されているトイレに行くことあると思います。
そんな時日本では誰でも自由に行くことができますが、韓国の特に小規模のビルの場合はトイレの入り口に鍵がかかっていることがります。そんな時はお店の人に言って鍵を受け取ってください。
10. 비밀번호 갈쳐 주세요 / ピミルボノカルチョジュセヨ / 暗証番号を教えてください
鍵を使ってトイレを開ける話をしましたが、暗証番号を入力して鍵を開けるタイプのトイレもあります。そういった場合は店員さんに暗証番号を聞く必要があります。韓国は自宅の玄関の鍵も暗証番号を入力して開けるタイプのものがメジャーです。
11. 남자 화장실 / ナムジャファジャンシル / 男性トイレ
女性トイレは「여자 화장실」です。韓国のトイレも日本のようにイラストを使って男性・女性がわかりやすいようになっていますが、もしかしたらハングルでしか書いていない時のために「남자・여자」だけでも読めるようにしておくといいと思います。
12. 사용증 / サヨンジュン / 使用中
「使用中」という漢字をハングル読みしたものです。例えば日本だと鍵のかかる部分が赤色になっていると鍵がしまってて誰かが入っている、青だと鍵が開いている、という判断をしませんか?韓国の場合はだれかがトイレを使っていると「사용증」の文字が見えたりします
13. 비어있음 / ピオイッスム / 空室
「사용증」の反対で、鍵が開いている時に使う言葉です。トイレに限らず様々なものの利用状況を伝えることのできる便利な言葉です。
14. 수유실 / スユシル / 授乳室
日本でも韓国でも子供が多くいく場所では必ずといっていいほど設置されていますね。筆者は子供が小さい頃はまず最初に수유실の場所の確認をしていました。中の雰囲気は日本とほとんどかわりがないです。
15. 기저귀 교환대 / キジョギキョファンデ / おむつ交換代
こちらもお子さん連れのお母さんには大事な言葉ですね。日本のように女子トイレの入り口に設置されていることもあります。
16. 휴지/화장지 / ヒュジ/ファジャンジ / トイレットペーパー
トイレットペーパーを表す2つの言葉です。特に明確な使いわけ方があるわけでもないですので、あなたの使いやすい方で言ってくださいね。
17. 휴지 좀 빌려 주세요 / ヒュジチョムピルリョジュセヨ / トイレットペーパーを貸してください
使う頻度は少ないフレーズです。でもトイレットペーパーがもともと設置されてないお店などの場合忘れずに店員さんから受け取ってください。
18. 병기가 막혔어요 / ビョンギガマッキョッソヨ / 便器がつまりました
このフレーズは意外と韓国では使うことになるかもしれません。韓国のトイレは流すときの水圧が弱いため詰まり易いと聞いたことtがあります。もし詰まってしまったらお店の人に相談しましょう。
19. 사용한 휴지는 변기에 버러주세요 / サヨンハンヒュジヌンビョンギエポリョジュセヨ / 使ったトイレットペーパーは便器に捨ててください
もともと韓国はトイレが詰まりやすいこともあってかトイレットペーパーは便器に流さず備え付けのごみ箱に捨てるのが一般的でした。
ただ今では多くのトイレで便器に流せるようになったようです。それでも流さないことに慣れている韓国人も多いため「流せますよ」という注意書きがしてあるトイレが多いです。
20. 휴지는 변기에 버리지 머세요 / ヒュジヌンビョンギエポリジマセヨ / トイレットペーパーを便器に捨てないでください
トイレットペーパーが流せるトイレが多くなったと言っても流せないトイレもまだまだ多く存在します。そのため流せないトイレには大きく「流さないで」と書かれています。
まとめ
いかがでしたか?
「화장실 어디 있어요?」というフレーズは筆者が大学で韓国語の授業を受けていた時、早いタイミングでテキストの例文にあったのを思い出しました。それだけトイレの場所を聞けるかどうかは大事なのかもしれません。また、日本人の感覚で行くと不思議だとは思いますが、トイレットペーパーが流せるかどうかの確認も自分でできるととても便利だと思います。
筆者が冬ソナブームの真っただ中、ロケ地に遊びに行った時のことです。トイレ掃除のおばちゃんたちが「また日本人がトイレットペーパーを流したから詰まってる」と話していたのをよく覚えています。そこのトイレには日本語で大きく「トイレットペーパーはごみ箱に!」と書かれていたのですが、それでも日本人は癖で流してしまうんですよね…。
韓国に遊びに行った時は流せるかどうか注意書きを探してみるのもおもしろそうですね。
韓国語でトイレはどう聞く?現地でそのまま使える20フレーズ!
1. 화장실 가고 싶어요 / ファジャンシルカゴシポヨ
トイレに行きたいです2. 화장실 어디 있어요? / ファジャンシルオディイッソヨ?
トイレはどこにありますか?3. 〇〇에 있어요 / 〇〇エイッソヨ
〇〇にあります4. 이쪽/저쪽 / イッチョク/チョッチョク
こちら/あちら5. 여기에 있어요 / ヨギエイッソヨ
ここにあります6. 몇층에 있어요? / ミョッチュンエイッソヨ?
何階にありますか?7. 안내 해 주세요 / アンネヘジュセヨ
案内してください8. 데려다 주세요 / テリョダジュセヨ
連れて行ってください9. 열쇠 주세요 / ヨルセジュセヨ
鍵をください10. 비밀번호 갈쳐 주세요 / ピミルボノカルチョジュセヨ
暗証番号を教えてください11. 남자 화장실 / ナムジャファジャンシル
男性トイレ12. 사용증 / サヨンジュン
使用中13. 비어있음 / ピオイッスム
空室14. 수유실 / スユシル
授乳室15. 기저귀 교환대 / キジョギキョファンデ
おむつ交換代16. 휴지/화장지 / ヒュジ/ファジャンジ
トイレットペーパー17. 휴지 좀 빌려 주세요 / ヒュジチョムピルリョジュセヨ
トイレットペーパーを貸してください18. 병기가 막혔어요 / ビョンギガマッキョッソヨ
便器がつまりました19. 사용한 휴지는 변기에 버러주세요 / サヨンハンヒュジヌンビョンギエポリョジュセヨ
使ったトイレットペーパーは便器に捨ててください20. 휴지는 변기에 버리지 머세요 / ヒュジヌンビョンギエポリジマセヨ
トイレットペーパーを便器に捨てないでください