韓国語でさみしい気持ちを伝えよう!そのまま使える20フレーズ!

韓国語でさみしい気持ちを伝えよう!そのまま使える20フレーズ! 便利な韓国語フレーズ

韓国では、感情は素直に伝えることが一般的です。家族や友人にはもちろん、恋人にだってさみしい時はしっかり伝えます。例えばもっと一緒にいたい時は、その思いは躊躇なく彼に言います。察する文化を持つ日本人には少し勇気のいることかもしれませんが、韓国では言葉にして初めて相手はあなたの気持ちを理解するのです。

そこで今回は、実際にどんな韓国語フレーズで表現するのか、文法や状況も交えてご紹介して行きます。あなたも自分らしい「さみしいの伝え方をマスターしてくだいね。

 

 

韓国語でさみしい気持ちを伝えよう!そのまま使える20フレーズ!

 

1. 가슴이 너무 아파요 / カスミ ノムアッパヨ / 心がとっても痛いです

韓国語で、悲しいと表現するときよく使うワードがまさに「아프다アップダ=痛い」です。恋人との別れ、失恋など恋愛でのつらい心情を、韓国人は痛いと例えます。너무(ノム)=あまりにも という意味を持ち、痛過ぎるという意味になります。

2. 외로워요 / ウェロウォヨ / さみしいです

率直にさみしい時に使います。訳通り、感情をストレートに表現していますね。1で紹介した너무をつけることで、너무 외로워요=悲しすぎると表現できます。

3. 외로워서 축겠어 / ウェロウォソ チュッケッソ / 寂しくて、死にそう

前文の応用バージョンです。基本的には恋人に会えない時に使います。しばらくの間、顔を見て話すことができない状況ならこの言葉で甘えてみましょう。彼はきっと,かわいいなあと思うことでしょう。

4. 울적해요 / ウルチョッケヨ / さみしいです、憂鬱です

シンプルにさみしい気持ちを表現していますが、会話ではあまり出てこない単語です。小説の中での描写のようなニュアンスを持ちます。友人や恋人に使うと、少し不自然かもしれないので、ストレートに伝えたい場合は、前文で紹介した외로워요(ウェロウォヨ)をお勧めします。

5. 가슴이 찢어질 것 같아요 / カスミ チジョジルッコカッタヨ / 胸が張り裂けそうです

日本語でもなじみのある表現ではないでしょうか。心拍数が上がるほどに、どうにもならない悲しみやさみしさを表しています。

6. 눈물이 나요 / ヌンムリ ナヨ / 涙が出ます

こちらもわかりやすい表現ですね。韓国語では、눈물(ヌンムル)=涙です。恋人と別れた時、故郷を離れるときなど、あらゆる場面で使えます。この単語を使った悲しい表現は、たくさんあるので覚えておくといいでしょう。

7. 피 눈물 / ピヌンムル / 血の涙

前文で紹介した눈물(ヌンムル)を使った日本にはない不思議な表現もあります。

例えば、피(ピ)=血という単語をつけると、血の涙です。血というだけで痛々しい感じが想像できると思いますが、涙なのかもはや血なのかもしれないというほどに心が痛い様子を表しています。

浮気された時など酷い事態にあった時に使えそうですね。

8. 눈물이 멈출 수 없어요 / ヌンムリ モムチュルス オプソヨ / 涙が止まらないです

正確に訳すと、涙を止めることが不可能という意味です。ㄹ 수 없어요(ス オプソヨ)=で〜することができない、という文法を使っています。表現はそのままでわかりやすいですが、こちらはあまり会話では使わないです。失恋ソングに出るような、詞的な表現です。

9. 괜히 눈물 날 것 같아 / ケェニ ヌンムル ナル コッカッタ / 無性に涙が出そう

なぜか急に憂鬱になったとき、独りでに泣きたい時に出るフレーズです。誰かに話すというよりは、独り言のようについ口に出る感覚です。理由が何かはわからないけど、なんだか心が満たされない時はあなたもあるのではないでしょうか。そんな時にはぴったりです。

10. 괜히 울고 싶어 / ケェニ ウルゴ シッポ / 無性に泣きたい

こちらも独り言に近いニュアンスですが、文法が少し違います。울다(ウルダ)=泣く + 싶어(シッポ)=〜したい で、泣きたいと表現します。괘히(ケェニ)=無性に、ひとしきり という意味合いがあるので、なおさら独りでに泣きたい気持ちを掻き立てています。

 

 

11. 왠지 쓸쓸해요 / ウェンジ スルスレヨ / なぜかさみしいです。

こちらは、気持ちというよりは悲しそうな光景を例える場合が多いです。友達がなんだか落ち込んで見える時、この言葉を使ってみましょう。なんだかさみしそうだけど大丈夫?と相手を心配するニュアンスになります。

12. 그리워해요 / クリウォヘヨ / さみしいです、恋しいです

好きな人を思い出し、会えないことをさみしがる様子を表現しています。遠距離恋愛の彼を想うとき、また別れてしまった彼を想うときに使います。그리다(クリダ)=描く という動詞から由来しています。そのほかに、懐かしいという意味も持ちます。

13. 섭섭해요 / ソプソッペヨ / なんだかさみしいです

相手の行動に対して感じるさみしさを伝えています。例えば、久しぶりに地元に来た友人が帰ってしまうときに使えます。「もう帰ってしまうなんてさみしいよ」というニュアンスです。

14. 서러워요  / ソロウォヨ / 悲しいです

この表現は少し上級者向けかもしれません。自分では解決することが不可能で、能力がない時など自分に対するもどかしさを表しています。

例えば、あなたが好きな男性に告白をした時、男性がほかの人が好きだから付き合えないと言ったとしたら、あなたの感情は서러워요 (ソロウォヨ)でしょう。自分よりほかの女性の方が好かれているという、自分ではどうにもできない現状があるからです。

15. 마음이 안타까워요 / マウミ アンタッカウォヨ / 心が切ないです、もどかしいです

このフレーズは多くの意味を持ちますが、大まかに二種類の意味に分かれます。1つ目は、思うようにいかなくてやきもきするとき。2つ目は、他人を見た時にかわいそうになるときです。

例えば恋愛で考える場合、あなたの好きな人が、なかなか振り向いてくれないときには、1つ目のニュアンスで使えるでしょう。あなたの友達が好きな人との恋が実らないのを知った時、かわいそうだと言いたいときには、2つ目のニュアンスで使えます。

16. 우울해요 / ウウレヨ / 憂鬱です

どの場面でも使える、役立つワードですね。久しぶりに訪れた故郷から帰る時、遠距離恋愛が始まるときなど、気持ちが落ち込む様子をそのまま表しています。誰もが使いやすいフレーズです。

17. 허전해요 / ホジョネヨ / なんだかもの悲しいです

ぼんやりと悲しみが湧いてくる感覚を表現しています。明日からまた家族や恋人に会えない生活が始まるなど、前文同様、憂鬱になっていくときに使えます。

18. 옆구리가 허전해요 / ヨプクリガ ホジョネヨ / 物足りないです、なんとなくさみしいです

この言葉を使うとかなり上級者です。直訳すると、“わき腹が冷えている”という意味です。自分の横に、人がいない為にでおなかが冷えたということで、恋人がいない様子を例えています。日本にはない表現で面白いですね。恋人募集中の方はぜひ使ってみてください。

19. 안습 / アンスプ / 泣きたい

略語であり、正確には 안구에 습기(アングエ スプキ)=眼球に湿気 という一文です。SNSを中心に若者で大流行です。目に涙がたまる様子を、湿気に例えているんですね。なんとも面白い表現です。それほど深刻な出来事でなくても、友達同士の会話の中で軽く使える一言です。

20. 멘붕 / メンブン / メンタル崩壊

前文同様、若者の間で使われる言葉です。正確には、멘탈붕괴(メンタルブンゲ)であり、略語として使われています。何かショックな出来事があった時、この言葉を使って友達に話したり、SNSに投稿してみてください。笑い話にもなるような寂しい出来事など、フランクに使えます。

 

 

まとめ

いかがでしたか?
さみしいといってもこれほど多くの表現があることを理解して頂けたでしょうか。誰が寂しい思いをしているのかなど場面によって使い方も様々です。もしもさみしい気持ちになったとき、状況に合わせた表現が自然とできると素晴らしいですね。心情がうまく相手に伝わることは会話の上で大切です。

あなたも韓国語のさみしいを意味する表現をマスターして、よりネイティブに近い韓国語を話してください。

 

韓国語でさみしい気持ちを伝えよう!そのまま使える20フレーズ!

1. 가슴이 너무 아파요 / カスミ ノムアッパヨ 
心がとっても痛いです

2. 외로워요 / ウェロウォヨ
さみしいです

3. 외로워서 축겠어 / ウェロウォソ チュッケッソ
寂しくて、死にそう

4. 울적해요 / ウルチョッケヨ
さみしいです、憂鬱です

5. 가슴이 찢어질 것 같아요 / カスミ チジョジルッコカッタヨ
胸が張り裂けそうです

6. 눈물이 나요 / ヌンムリ ナヨ
涙が出ます

7. 피 눈물 / ピヌンムル
血の涙

8. 눈물이 멈출 수 없어요 / ヌンムリ モムチュルス オプソヨ
涙が止まらないです

9. 괜히 눈물 날 것 같아 / ケェニ ヌンムル ナル コッカッタ
無性に涙が出そう

10. 괜히 울고 싶어 / ケェニ ウルゴ シッポ
無性に泣きたい

11. 왠지 쓸쓸해요 / ウェンジ スルスレヨ
なぜかさみしいです。

12. 그리워해요 / クリウォヘヨ
さみしいです、恋しいです

13. 섭섭해요 / ソプソッペヨ
なんだかさみしいです

14. 서러워요 / ソロウォヨ
悲しいです

15. 마음이 안타까워요 / マウミ アンタッカウォヨ
心が切ないです、もどかしいです

16. 우울해요 / ウウレヨ
憂鬱です

17. 허전해요 / ホジョネヨ
なんだかもの悲しいです

18. 옆구리가 허전해요 / ヨプクリガ ホジョネヨ
物足りないです、なんとなくさみしいです

19. 안습 / アンスプ
泣きたい

20. 멘붕 / メンブン
メンタル崩壊

 


あなたにおすすめの記事!